close
嘿嘿…嘿嘿嘿…
昨天終於拿了等了很久的CD《第1回声優アワード記念作品 こゑこひ~あなたの声に恋してる~》啦~(樂)



可是我的簽名紙是抽中了亜美助(暴汗)
本來打算用潤さん跟純未さん交換的可是… orz
呀…(<--這傢伙一開始沒注意到其實抽中潤さん的機率跟抽中ぱっくん的機率一樣只有十分一 囧)

好吧,先說回故事,我還沒聽平野さん和宮田さん的(打飛)
故事因為兩人只有一Track的關係,都是大約十分鐘的短故事。
最長的是石田さま和ぱっくん的故事喔(なんだか幸せな感じがする)
「Fool's Present~別離~」是個很悲慘的故事呢(明明都喜歡對方了可是…);
最可愛的是「Still live, Still Love~告白~」,因為不太喜歡「一番近くの恋~決意~」那個女生…

故事內容: 
(有緣後補)

關於Bonus Track:
1)潤さん和亜美助則仍然是関西弁的話題,Booklet的內頁也是這個話題。
   我是不很懂啦,可是潤さん你從織田開始就演過関西人了怎麼還會被人説很怪呢 XD 好不可思議啊。
2)ぱっくん,我知道你很努力了,但是…要石田さま變得很High Tension真的很高難度(笑)
   雖然他說「タイトル発音できません(不會讀標題)」的時候我也笑了 XD
   ぱっくん好像感覺好害羞(照れてる)
3)平野さん的聲音好像我認識的某人!(驚)以前看Hey!Hey!Hey!的時候還沒有這麼強的感覺,但是一聽「はい」就有這種感覺了。
4)柿原さん跟鹿野さん感覺不錯。不過我很想知道那個前輩是誰演的,感覺又像柿原さん不過不太肯定…
  呀,說起來這隻CD裏的組合是:
  男主 X 女助
  男助 X 女主
  男助 X 女新
  男新 X 女新
  男新 X 女助
   只有這一組是新人和新人(同系)啊??
5)為什麼森田さん你要說這麼久(遠目)
   因為分開來收錄,光是他和後藤さん就佔了兩份鐘…讓我有點不滿(喂)
   而且怎麼連CD的Title都讀錯了啦森田さん XD
arrow
arrow
    全站熱搜

    naito 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()